SORPRESA!!!
.
.
Hace días me daba vuelta por mi cabeza la idea de escribir un post dedicado a las palabras, que aunque sean en un mismo idioma, cambian su sentido según las regiones o los países o las costumbres propias de una comunidad, de modo tal que en una comarca una inocente palabra para unos, puede ser un insulto para otros.
.
A efectos de darle forma a mi idea original, consulto mi "Diccionario Argentino de insultos, injurias e improperios" (*) y al azar (?) lo abro en la letra J y leo también al azar:Judas.
.
Según el Diccionario se puede insultar a alguien diciéndole: Judas! que significa malvado, traidor. Y aquí viene mi sorpresa, cuando sigo leyendo ".....afirma Bergoglio que proviene de la interpretación mas difundida sobre el personaje bíblico del mismo nombre, a quien se atribuye haber traicionado a Jesús". "......como ejemplo paradigmático de su uso como insulto ser la piel de Judas : persona malvada y ruin".
.
Recordará el Papa Francisco que cuando era el Cardenal Jorge se lo consultó para la cita en este Diccionario?
.
.
Volviendo a mi idea original, recuerdo mi charla con un colombiano, en la cual me comenta su visita a Buenos Aires, donde se sorprendió por la gente, los bares, los paisajes y como recuerdo le compró a su mujer una "cachucha".
.
Para sorpresa del colombiano en cuestión, yo no pude disimular mi sonora carcajada, mientras trataba de manifestarle "que suerte señor que le pudo comprar una nueva!!!!..." tras lo cual me dice: "bueno,... no se como lo llaman ustedes"
.
El tema es así: en Colombia y en otros países como Cuba o Venezuela, se denomina "cachucha" a los gorros o sombreros..... mientras que en Argentina es una forma grosera de llamar al órgano sexual femenino!!!!
.
(*) Diccionario Argentino de Insultos, Injurias e Improperios - Puto el que lee -
Producción de la Revista Barcelona
Año 2006